Notizie sui libri da Roma |
|
Annalisa Teodorani[EMILIA ROMAGNA] Annalisa Teodorani è nata a Rimini nel 1978, ma risiede a Santarcangelo di Romagna, dove collabora con il locale Museo Etnografico ad una ricerca sugli antichi giochi di strada praticati nella sua regione. Scrive poesie nella lingua materna fin dalla giovanissima età. È vincitrice di numerosi premi e suoi versi sono stati pubblicati su quotidiani e riviste romagnole, tra cui “Ariminum”, “Confini”, “Graphie”.
|
|
Le poesie di Annalisa Teodorani |
|
I zchéurs dla zèntaDal vólti a m mètt ma la finèstra e a stagh da sintói i zchéurs dla zènta: da spèss i è acsè strach che la s putrébb sparagnè la fadóiga d’arvói la bòcca. Mo se la zcòrr in dialètt alòura i zchéurs i arciàpa vigòur, énca al patachèdi, e u m vén vòia d’andè ad ciòtta a dói la mi.
(da Par senza gnént)
I DISCORSI DELLA GENTE – A volte mi metto alla finestra e sto a sentire i discorsi della gente: spesso sono così stanchi che si potrebbe risparmiare la fatica di aprire la bocca. Ma se parla in dialetto allora i discorsi riprendono vigore, anche le sciocchezze, e mi viene voglia di scendere in strada a dire la mia. |
|
L'udòur de sàbdiA n l’arcórd l’udòur de sàbdi scapènd da scóla arcórd snò ch’a séra lizìra e l’aria datòunda l’éra tótta da bòi.
(da La chèrta da zugh)
L’ODORE DEL SABATO – Non ricordo l’odore del sabato uscendo da scuola ricordo soltanto che ero leggera e l’aria intorno era tutta da bere. |
|
E' malàn dla nòtaE’ malàn dla nòta e’sta te fònd d’una cunchéa svóita là do ch’u s racói e’ mèr che ta ne vòid mo ta l sé ch’u i è e ta l sint quant e’ cambia e’ vént.
(da La chèrta da zugh)
IL RUMORE DELLA NOTTE – Il rumore della notte sta nel fondo di una conchiglia vuota là dove si raccoglie il mare che non vedi ma sai che c’è e lo senti quando cambia il vento.
|
|