Recensioni poesie mondo


Una poesia di Karyotàkis tradotta in sardo-nuorese e in italiano da Anna Maria Cabras

Traduzioni di Maria Grazia Cabras  (Sardo-Nuorese e Italiano)        

Poeti catalani del XX secolo tradotti da Pietro Civitareale Poeti catalani del XX secolo tradotti da Pietro Civitareale

 Poeta in lingua e in dialetto, narratore e critico letterario, Pietro Civitareale ha al suo attivo diverse pubblicazioni come traduttore: a

Piedra –y cruda. Miguel Angel Cuevas e la cavità biografica.

Tra oggetto (pietra, muri spogli ) e soggetto (il corpo umano, pelle di cicatrici) la po

3D, poesie 2003-2013 di Gheorghe Vidican 3D, poesie 2003-2013 di Gheorghe Vidican

Ritengo prezioso questo libro di poesie romene di un autore vivente sconosciuto in Italia, tradotte con la collaborazione di poetesse e traduttrici italiane e romene.

“La morte ha i giorni contati” di Mario Mélendez

L’editore Raffaelli di Rimini ha pubblicato la raccolta del poeta cileno Mario Mélendez “La morte ha i giorni contati”1. Il volume, edito sia in versione cartacea che in e-

Mari di grano e altre poesie armene di Daniel Varujan Mari di grano e altre poesie armene di Daniel Varujan

Non è ascrivibile al caso il fatto che Varujan sia considerato il maggior poeta armeno e sorprende piuttosto che non gli siano stati riconosciuti finora il posto e il ruolo che gli competere

Learn Sicilian / Mparamu lu sicilianu Learn Sicilian / Mparamu lu sicilianu

Malgrado, dall’Unità d’Italia e dalla affermazione del Toscano quale lingua dei sudditi del Regno, i linguisti a più riprese ne abbiano annunz

Quattro poesie di Vincenzo Luciani tradotte da Joseph Tusiani

Joseph Tusiani fa così. Riceve poesie dagli amici, le scorre, qualcuna la traduce subito in inglese. Perché? Per ragioni ch

Appunti per una leggenda di Mario Meléndez

Qui di seguito pubblichiamo l’introduzione, a cura di Emilio Coco al libro di poesie Appunti per una leggenda del poeta Mario Meléndez (prima edizione Città del Mes

Joseph Tusiani e i grandi italiani

Joseph Tusiani, I grandi italiani d’America, a cura di Cosma Siani, Castelluccio dei Sauri, Fg, Lampyris, 2011. Questo volume raccoglie una serie di schede approntate da Jose

G. G. Belli in versione inglese, o del tradurre il dialetto G. G. Belli in versione inglese, o del tradurre il dialetto

  Del Belli in traduzione inglese, francese, tedesca, russa e spagnola si sono occupati due volumi,

Modus deridendi di Miguel Angel Cuevas Modus deridendi di Miguel Angel Cuevas

Poeta di ritmi e immagini essenziali, testi minimi, schegge, talora isolati frammenti, nell’ult